憧れの場所へ夢見る”seventeen”
本當の自由 探し歩いた
大きなラインの狹間で迷ってる
もう少しここに居たいけど
行かなきゃ 思い切ればいい
強くはないから
誰かの為に生きるのは
性に合わないみたい
”ゴメンネ バイバイ”
失敗して やり直して くり返した
自分の枠ん中 プライド守る
何かに押されて 枠から出れず
疑っては傷負い わからなくなるよ
足元にからみついた重い鎖
全部 投げ舍てるんだ
矛盾だらけの世界
蹴散らしてみたけど
見えてくる空が言った気がした
うんざりするなら
Start to 0
右のポケットたたけば ほら
「欲」がこぼれるけれど
自分を見失わない 強さがあれば
疲れ果てたなら
バスに乗って 旅に出ればいい
急ぎ足の街の中でも
失敗して やり直して
あの日のフレーズ 思い出す
いつでも 胸には
Start to 0
憧れの場所へ夢見る”seventeen”


中:

夢想到那憧憬的地方''seventeen''
去找尋真正的自由
迷失在廣大的界線夾縫
雖然想再多留一會兒
不得不走了 下定決心就好
因為不夠堅強
所以要為某人而活
好像不符自己的個性
''對不起 再見''
失敗 重來 不斷地重複
在自己的框框中 守著自尊
被推擠著 也無法走出框架
懷疑會讓人受傷 變得搞不清楚啊
纏繞在腳上的沉重枷鎖
已經全部都丟棄了
試著去打垮
盡是矛盾的世界
彷彿眼前的天空告訴我說
若是感覺煩躁
就start to 0
拍拍右邊的口袋
看啊「慾望」就掉落了
要有不迷失自我的堅強
若是已經疲疲憊不堪
就搭巴士去旅行吧
在腳步急促的城市之中
失敗 重來
回想起那一天的話
永遠在心中
Start to 0
夢想到那憧憬的地方''seventeen''

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()