うまく出來る自信があればあるほどダメで
越有做得好的自信便越不行
空回りの連続が 雨を降らせる
連續的徒勞令 雨都降下來
お願いあと一歩だよと言い聞かせても
拜託只差一步了 這樣訓晦也好
冷たい向かい風たちが邪魔するの
冰冷迎來的風妨礙著呢

強くなるのに 必要なものって
明明變得堅強 是必要的事
マイナス要素たっぷりの 涙の多さね
充斥著負面要素的眼淚太多呢

大丈夫 大丈夫 週りを見てよ
不要緊 不要緊 看看四周啊
みんなひとりじゃないね
大家都不是孤單一個呢
ありがとうそれだけで明日は変わる
多謝 單單那樣 便會改變明天
だからいつも 笑って言いたいね
所以何時也 想笑著對你說呢

何が正解なのか分からなくなることも
什麼是正確的 都已變得不明白
この空には雲なんてひとつもないのに
明明在這天空中一片雲都沒有

夢は葉えられるって信じていても
能實現夢想 這樣相信著也好
都會の雑音にのまれ見失う
被都市的雜音所吞沒迷失了

勝ち進むのは 難しいけれど
勝著前進的雖然很困難
負けだと認めないことが次へとつながる
但不認輸的話 會連繫著下一次

いつだっていつだって前を向こうよ
即使何時 即使何時 向前進啊
下も後ろもナシね
已不可向下退後呢
その一歩 それだけで 未來は変わる
那一步 單單那樣 便會改變未來
だから今は 前に進まなきゃね
所以現在是 不可不向前走呢

大丈夫 大丈夫 週りを見てよ
不要緊 不要緊 看看四周啊
みんなひとりじゃないね
大家都不是孤單一個呢
ありがとうそれだけで明日は変わる
多謝 單單那樣 便會改變明天
だからいつも 笑って言いたいね
所以何時也 想笑著對你說呢
いつまでもいつまでもここにいたいな
直到何時也 直到何時也 想站在這裡
夢を見せてあげたい
給你展現出夢想
私から あなたへと 屆けたいんだ
從我 往你去 想傳達到的是
未來変える たくさんのありがとう
能改變未來 很多很多的感謝

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()