何も見えない漆黒の闇の中
一片漆黑中 我伸手不見五指
そばにいるのは愛しき人
而身旁有著我愛的人
君は今 何を考えてる?
你現在 在想著什麼呢?

真実なんかどうだっていい
不是真實又何妨
気配が愛のすべて
所思所感就是愛情的一切

コウモリよ
蝙蝠啊
悲しみを 教えてくれ
是你教會了我悲傷
その羽根を広げ 夜の空の彼方
展翅飛翔吧 去往夜空彼方
頬に流れ落ちる 涙そっと避けながら
眼淚從臉頰滑落 我輕輕躲開
君と僕の距離 測ろう
測量著 你和我之間的距離


人は誰でも 目の前に壁がある
每個人眼前 同樣立著高高牆壁
守りたいのは愛しき人
我只想守護我所愛的人
君はもう手探りしなくていい
讓你可以不再苦苦探尋

惹かれ合うほどぶつかるもの
我們彼此吸引 甚至碰撞出火花
未來を犠牲にしても…
即使犧牲掉未來…

コウモリよ
蝙蝠啊
生き方を 教えてくれ
是你教會了我生存
目を瞑り そっと 深く息を吐いて
閉上雙眼 輕輕地深呼吸一下
超音波放つように愛のアンテナを立てて
為了發射超音波 豎起愛的觸角
そう自由に空を飛ぼう
自由自在地在天際翱翔吧

コウモリよ
蝙蝠啊
悲しみを 教えてくれ
是你教會了我悲傷
その羽根を広げ 夜の空の彼方
展翅飛翔吧 去往夜空彼方
頬に流れ落ちる 涙そっと避けながら
眼淚從臉頰滑落 我輕輕躲開
君と僕の距離 測ろう
測量著 你和我之間的距離

arrow
arrow
    全站熱搜

    前田阿飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()