誰かに言われた 言葉の棘
是誰嘴裡吐出 言語荊棘
気にしてしまうのは 自信ないから
格外在意只是因為 沒有自信

嫌われることに怯えながら
總是害怕被人討厭
見えない敵ばかり 勝手に作っていた
一大堆看不見的敵人全是自己任性想像

生きていれば時々嫌なこともあるさ
生存在世 常常有些不順心
そんな日には 一人きり
那時候 你就一個人
思いっきり泣けばいいよ
痛痛快快哭一場吧

涙は心の薬 そのうち楽になる
眼淚是內心的良藥 哭過了就會輕鬆
胸に溜まってる 悲しみ 吐き出そう
將貯存在心底的悲傷 發洩出來吧
涙は心の薬 もやもや拭ったら
眼淚是內心的良藥 拭去了鬱悶心情
深呼吸をひとつして
來一記深呼吸
最後は笑ってごらん
最後再微笑一個吧


人はそう誰も 胸の內側
每個人在內心背後
身勝手なナイフを 隠しているよ
都自私地藏下了一把匕首

自分でも何も気づかないまま
連自己也從來沒察覺到
誰かを傷つけて泣かせることもあるだろう
我也曾讓別人受傷 讓別人哭泣

何のために生きるの?何のための命
為了什麼而生存?生命意義是什麼?
落ち込んだり 凹んだり
偶爾難過低落 偶爾灰心喪氣
もう一度立ち上がれ
那就再一次站起來吧

笑顔は愛の処方箋 元気になれるはず
笑容是愛的處方簽 能讓人打起精神
暗い顔してちゃチャンスも逃げちゃうよ

笑顔は愛の処方箋みんなをしあわせに
笑容是愛的處方簽 為人們帶來幸福
前向きに歩き出そう
明日が待ち遠しいね

涙は心の薬 そのうち楽になる
眼淚是心藥 哭過了就會輕鬆
胸に溜まってる 悲しみ 吐き出そう
將貯存在心底的悲傷 發洩出來吧
涙は心の薬 もやもや拭ったら
眼淚是心藥 拭去了鬱悶心情
深呼吸をひとつして
來一記深呼吸
最後は笑ってごらん
最後再微笑一個吧

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()