ピンキーリング左の小指はあなたのためのもの
小小尾戒 我的左手小指為你而準備
そんなに意味ある指輪じゃなくてもいい
不需要太有意義的戒指也可以
何かひとつくらいプレゼントしてチョーダイ!
請你送給我一件小小禮物!
大事な誰かに見守られるように
就像是在守護著重要的人

戀人宣言 まだまだ早いでしょ?
成為戀人 為時尚早吧?
普通に喋って普通にケンカだってウェルカムよ
平常地聊天平常地吵架我也很歡迎哦

"愛してるよ"の代わりに
代替那句"我愛你"
小指 立てて微笑む
我們豎起小指相視微笑
2人の秘密のメッセージ
兩人間的秘密信息
あなたとわかり合えたら
假如我的心意能和你相通
それだけで大満足
我就已心滿意足
戀は進行形
戀愛正在進行中


2000円のカワイイ指輪はサイズもピッタリで
2000円的 可愛戒指剛好適合呢
どこかの路上で売られてたものなんでしょう?
這是在何處路邊買到的小東西吧?
私のバースディあなたのポケットから
在我的生日 從你的口袋裡
マジックみたいに小指にやって來た
變魔術般套進了我的小指

本物よりも 今は安物がいい
比起真貨 現在我覺得便宜的也不錯呢
毎日 毎日 普段使いを​​したいから
因為想要每天 每天 平常地戴著

"愛してるよ"をいっぱい
滿滿的"我愛你"
いつも言っているような
像一直以來所說的
あなたの無言のテレパシー
你無言的心靈感應
みんなと一緒の時は
和大家在一起時
知らんぷりしていてね
總是裝作懵然不知
愛の証拠品
愛情的證據


私と戀をする人 この指にとまって
和我戀愛的那位 駐留在這小指上
まわりに気づかれないように…
為了不讓周圍人察覺…
先著1名様かぎり
只限一位 先到先得
ハートを自由に使って
請自由地享用一顆芳心

"愛してるよ"の代わりに
代替那句"我愛你"
小指 立てて微笑む
我們豎起小指相視微笑
2人の秘密のメッセージ
兩人間的秘密信息
あなたとわかり合えたら
假如我的心意能和你相通
それだけで大満足
我就已心滿意足
戀は進行形
戀愛正在進行中

"愛してるよ"をいっぱい
滿滿的"我愛你"
いつも言っているような
像一直以來所說的
あなたの無言のテレパシー
你無言的心靈感應
みんなと一緒の時は
和大家在一起時
知らんぷりしていてね
總是裝作懵然不知
愛の証拠品
愛情的證據
罪なピンキーリング
有罪的小小尾戒

創作者介紹

夢のパラダイス 夢樂園 歌詞網 日星網

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()