意外なあなたの言葉
你投來意外的一句話
思わず聞き返したわ
我不自覺地反問
どういうつもりで言ったの?
為什麼要這樣說呢?
聞き間違えたかと思った
我以為是我聽錯呢

「一緒に暮らそうか」なんて
「我們一起生活吧」
背中を向けながら
你背對著我
窓を開けて 膨らむカーテン
打開窗戶 窗簾隨之鼓起

風のアコーディオンハートのメロディー
微風手風琴 來自心底的旋律
空のどこからか 聴こえて來たのよ
天空的某一處 我聽到了呢
願い 葉った
願望 此刻實現了
戀のハーモニー
來自戀愛的和音


あなたが帰ってしまうと
你回去的時候
餘計に寂しくなるよ
我越發覺得寂寞
通りを消えてく姿を
你消失在通道的背影
いつまでもずっと見てた
我總是默默凝望

帰る場所が一緒だったら
假如兩人能回到同一個地方
しあわせになれるね
會變得幸福吧
同じ空を 眺めて暮らそう
同一片天空 我們一起眺望吧

風のアコーディオン 心の五線譜
微風手風琴 藏在內心的五線譜
愛のそのすべて 聴かせて欲しいの
關於愛的一切 我想要唱給你聽
瞳 閉じれば
閉上眼睛
流れる時間よ
時間正靜靜流逝


風のアコーディオン弾いてるのは誰?
微風手風琴 是誰在彈奏著?
ずっと 昔から 運命みたいに…
從很久很久開始 就如命運一樣…

風のアコーディオンハートのメロディー
微風手風琴 來自心底的旋律
空のどこからか 聴こえて來たのよ
天空的某一處 我聽到了呢
願い 葉った
願望 此刻實現了
戀のハーモニー
來自戀愛的和音

前田阿飄 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()